Activez cette option sur Netflix pour mieux comprendre la série 1899

Regardez-vous actuellement 1899 la nouvelle Netflix série? Alors peut-être que cela vous intéressera. Il s'avère que la fiction a une certaine particularité cela obligerait à le voir avec une configuration spécifique. Si vous voulez en profiter dans toute sa splendeur, continuez à lire.

1899 et sa richesse linguistique

pour mieux comprendre la série 1899

Le navire de 1899 a déjà navigué - quel mauvaise blague – et avec elle une nouvelle tentative de Netflix pour faire de son produit la série star du moment. Et, hé, ça ne s'égare pas. La fiction créée par Baran bo Odar et Jantje Friese est sur toutes les lèvres, entre autres, pour la bonne combinaison qu'elle fait du mystère et de la science-fiction. Il a aussi une particularité assez frappante : un son très choral en fonte , avec des acteurs d'horizons très différents (tous ceux ici qui se souviennent Sens8 ?) qui tout au long des chapitres détiennent conversations dans leur langue d'origine .

Et là est "le problème". Beaucoup de gens en Espagne ont tendance à regarder séries étrangères doublées en espagnol , quelque chose qui, même si cela ne devrait jamais être un obstacle -nous allons mettre de côté l'éternel débat du "surnommé oui ou surnommé non"-, dans le cas de cette série en béton peut être une pierre d'achoppement pour en profiter pleinement. Et c'est qu'une partie de l'identité de cette proposition est sa pluralité, le résultat du fait que l'intrigue se déroule sur un navire à passagers en route de l'Europe vers les États-Unis. Il y a des personnages qui parlent anglais, allemand, espagnol… et il y a aussi des situations particulières où la barrière de la langue influence leur relation les uns avec les autres. Tout cela apporte une valeur ajoutée à l'ensemble de la série et du casting ( langue est l'une des choses qui nous définit le plus, dans la façon dont nous sommes, nous exprimons corporellement et nous comportons) que vous ne comprendrez pas si vous le voyez plié à l'espagnol.

1899 casting netflix

Ses propres créateurs – se souvient-il, sont les mêmes qui ont donné vie au célèbre Foncé série mystère - l'a souligné ainsi dans un récent Entretien avec Cosmopolite , où ils ont parlé de la façon dont les acteurs ont réussi à se filmer sans se comprendre parfois : " Pas vraiment ils se sont compris. C'était la beauté de celui-ci. C'était si facile pour eux de simplement réagir… […] C'était le but de la série. Nous pouvons voir que même si vous ne comprenez pas vraiment quels mots sont prononcés, vous comprenez ce que l'autre personne dit. essayer de communiquer. Vous savez de l'état émotionnel, comment ils s'adressent à vous, leur langage corporel et tout. Vous savez si quelque chose est urgent ou pas important . »

Pour cette raison, la recommandation dans ces cas est de regarder la série dans la version originale avec sous-titres. De cette façon, vous aurez une perspective très différente de la façon dont la dynamique de la série se déroule.

Comment activer les sous-titres espagnols sur Netflix

Mettre les sous-titres sur Netflix est une tâche très simple, mais au cas où vous voyez toujours tout doublé et que vous ne savez pas comment faire, nous vous l'indiquerons ci-dessous étape par étape :

  1. Allez à 1899 chapitre que vous voulez voir et appuyez sur play.
  2. Dans le coin inférieur droit, sélectionnez l'icône de la bulle de dialogue.
  3. Regardez dans la colonne de gauche, sous "Audio", sélectionnez "Anglais [VO])."
  4. Dans la colonne de droite, intitulée "Sous-titres", sélectionnez "Espagnol".
  5. C'est fait, vous l'avez déjà configuré.

Si vous n'êtes pas habitué à lire des sous-titres, ne vous inquiétez pas : les premières fois, cela vous coûtera un peu (vous aurez l'impression de ne pas avoir le temps de lire et de voir ce qui se passe), mais vous verrez comment cela est une question de quelques chapitres pour commencer à se sentir à l'aise. Qui sait, peut-être vous lancerez-vous dedans et ne reverrez-vous plus jamais quoi que ce soit de doublé !